在平時處置店鋪一個事情的時候,有時候需要聯系平臺客服解決問題,但是半天聯系不上,遇到了各種機器主動生成的回復,答非所問,毫無朝氣讓人感到非常糟糕。在大家遇到這樣的問題之后,...
在平時處置店鋪一個事情的時候,有時候需要聯系平臺客服解決問題,但是半天聯系不上,遇到了各種機器主動生成的回復,答非所問,毫無朝氣讓人感到非常糟糕。
在大家遇到這樣的問題之后,相信都不想要自己的客戶面對這樣的糟糕處境。在你與客戶好不容易樹立了不錯的關系之后,更不希望的就是他們被這樣一封沒有人情味的郵件所搪塞。
所以給各位做跨境電商的伙伴整理了一份跨境電商回復客戶的郵件模板,希望在回復客戶時,能夠用專業且充斥人情味的回復為客戶解決問題,而不是簡單機械的答復,能夠讓客戶感受到更好的服務和用戶體驗。
當遇到客戶未付款訂單時:
DearXXX,
WehavegotyourorderofXXX.Butitseemsthattheorderisstillunpaid.Ifthere’sanythingcouldhelpwiththePRICE,etc.,pleasefeelfreetocontactme.Afterthepaymentisconfirmed,Iwillprocesstheorderandshipitoutassoonaspossible.
Thanks!
BestRegards!
XXXServiceTeam
譯文:我們已收到您的訂單,但訂單似乎還沒有付款。如果在價錢和尺碼上等方面有什么能幫助您的請隨時與我聯系。當付款完成我們會盡快為您備貨并發貨。謝謝!
當你已收到付款訂單時:
DearXXX,
YourpaymentfororderXXXhasbeenconfirmed.WewillshipyourorderoutwithinXXXbusinessdaysaspromised.Afterdoingso,wewillsendyouane-mailnotifyingyouofthetrackingnumber.Ifyouhaveanyotherquestionspleasefeelfreetoletmeknow.
Thanks!
BestRegards!
XXXServiceTeam
譯文:您的訂單編號為xxx的款已收到,我們將在許諾的XXX天內發貨發貨,發貨后我們將通知您貨運單號。如果您有任何問題請隨時聯系我。謝謝!
當你已發貨后:
DearXXX,
TheorderXXXyouorderedhasalreadybeenshippedoutandthetrackingnumberisXXX.Theshippingmethodisasfollows:XXX.Youwillgetitsoon.andyoucantrackyourordershere>>XXX.
Thanksforyoursupport!
BestRegards!
XXXServiceTeam
譯文:訂單號為XXX的貨物已經發貨發貨,單號是XXX運輸方法是XXX,您將會很快收 物,您可以通過XXX這個鏈接查詢您的包裹,感激您的支撐和懂得。
當客戶投訴產品質量有問題時:
DearXXX,
Iamverysorrytohearaboutthat.SinceIdidcarefullychecktheorderandthepackagetomakesureeverythingwasingoodconditionbeforeshippingitout,Isupposethatthedamagemighthavehappenedduringthetransportation.Buti’mstillverysorryfortheinconveniencehasbroughttoyou.So,IapplyaXXXdiscountcouponforyoutoexpressourapologies.Youcanuseitatanytimeinyournextorder.
Thanksforyourunderstanding.
BestRegards!
XXXServiceTeam
譯文:很負疚聽到發給您的貨物有殘損,我在發貨時再三明確了包裝沒有問題才給您發貨的。殘損可能產生在運輸流程中,但我仍舊因為帶給你的不便表現歉意。所以,我為您申請了XXX折扣優惠券,當您下次從我這購置時,我將會給您更多的折扣。感激您的原諒。
當訂單已完成時:
DearXXX,
Iamveryhappythatyouhavereceivedtheorder.Thanksforyoursupport.Ihopethatyouaresatisfedwiththeitemsandlookforwardtoprovidemorewithyouinfuture.
Thanks!
XXXServiceTeam
譯文:很愉快地看到您已收 ,感激您的支撐。希望您滿意,并等待著在將來能為您提供更多產品。
當貨物已斷貨時:
DearXXX,
Weareverysorrythatitemyouorderedisoutofstockatthemoment.Iwillcontactthefactorytoseewhenitwillbeavailableagain?Iwouldliketorecommendsomeotheritemsofsimilarstyles.Hopeyoulikethemtoo.YoucanclickonthefollowinglinktocheckthemoutXXX.Ifthere’sanythingloanhelpwith,pleasefeelfreetocontactus.
Thanks!
BestRegards
XXXServiceTeam
譯文:真是很負疚,您訂購的產品目前缺貨,我會與工廠聯系什么時候補上并將隨時告訴您。以下鏈接提供的相似產品也很不錯XXX,您可以看看,有什么我可以幫您的請隨時與我們聯系。謝謝!
當你為客戶提供折扣時:
DearXXX,
Thanksforyourmessage.Well,ifyoubuybothoftheXXXitemswecanofferyouaXXX%discount.Onceweconfirmyourpayment,wewillshipouttheitemsforyouintime.Pleasefeelfreetocontactusifyouhaveanyfurtherquestions.
ThanksandBestregards.
XXXServiceTeam
譯文:感激您給我信息。目前我們正在進行促促銷,如果你購置了XXX個產品我們可認為您提供XXX%的折扣。一旦我們確認您的付款我們將及時發貨。如果您有其他的問題請隨時與我們聯系。謝謝!
當有大批訂單詢價時:
DearXXX,
Thanksforyourinquiry.Wecherishthischancetodobusinesswithyouverymuch.TheorderofasinglesampleproductcostsxxxUSDwithshippingfeesincluded.IfyouorderXXXpiecesinoneorder,wecanofferyouthebulkpriceofXXXUSD/piecewithfreeshipping.Iamlookingforwardtoyourreply.
BestRegards
XXXServiceTeam
譯文:感激你的訊問,我們非常珍愛跟您合作的這次機遇。一個樣品的的成本需要XXX美元,如果您一個訂單訂XXX件產品我們可認為您提供批量價錢XXX美元/件。等待著您的回答。謝謝!
當買家要求免運費時:
DearXXX,
Wearesosorrythatthepriceisreasonable.Butwecangiveyouaxx%discountoftheshippingcosttoexpressoursincerity.
Thanksforyoursupport.
BestRegards
XXXServiceTeam
譯文:很負疚,我們提供的已經是很合理的價錢,但是我們可以在運費上給你XX%的折扣以表現我們合作的誠意。
當未付款訂單改完后價錢再次催款時:
DearXXX,
We’reresetthepriceforyou.WehavegivenyouaXXX%discountontheoriginalshippingprice.Sincethepriceweofferislowerthanthemarketpriceandasyouknowtheshippingcostisreallyhigh,ourprofitmarginforthisproductisverylimited.Hopeyouarehappywithitandyouarewelcometocontactmeifthere’sanythingelseleanhelpwith.
Bestregards!
XXXServiceTeam
譯文:我們已經為您重置價錢并給您原運價xxx的折扣。如您所知運輸成本非常高而我們提供的價錢比市場價錢低,我們的利潤空間已經很低。希望您能夠滿意并隨時與我聯系。
當外貿業務員向買家推薦新品時:
DearXXX,
AsChristmas/Newyear/....iscoming,wefoundXXXhasalargepotentialmarket.ManycustomersarebuyingthemoneBayorintheirretailstoresbecauseofitshighprofitmargin.WehavealargestockofXXX.Pleaseclickthefollowinglinktocheckthemoutxxx.Ifyouordermorethan10piecesinoneorder,youcanenjoyawholesalepriceofXXX.
Thanks!
BestRegards
XXXServiceTeam
譯文:隨著圣誕節/新年/….的來臨,我們發覺XXX產品擁有大型潛在市場。我有大批的暢銷的XXX產品。請單擊下面鏈接XXX查看它們。如果你一個訂單購XXX件我們可以給批發價錢。感激您的惠顧。
特別聲明:以上文章內容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關于作品內容、版權或其它問題請于作品發表后的30日內與ESG跨境電商聯系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號密碼登錄
平臺顧問
微信掃一掃
馬上聯系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機入駐更便捷
返回頂部