亞馬遜關鍵詞投放策略受限于環境嗎?
亞馬遜上,同產品的廣告,受各維度影響的因素大不雷同,以癥結詞的投放策略為例,這中間就有很大的差別。
當做不同的亞馬遜站點時,許多賣家是依照統一的投放策略來做投放,但是長期下來會發明,在巴西站,日本站做的時候,只打大詞轉化就會比擬好,但是小詞曝光顯得冷漠。但是在美國站做的時候,長尾詞似乎更吃香了,大詞反而只有曝光沒有轉化。這是怎么回事?
實際上,這與流量詞、轉化詞在不同網站上的差別有關。
一般情形下,賣家把贊助出售轉化的癥結詞分成流量詞和轉化詞。一般說來,流動量是指比同類類別的其它詞匯流量要大得多,而轉化性詞匯準確轉換率卻相對較小。
例如,如果賣家分離搜索"百褶裙"和"BM風百褶裙",通常買家會選擇"百褶裙"這一類的"流線型",而最終達成交易,則是在"BM風百褶裙"這類"轉化詞中進行選擇。但是如果這兩個癥結字在不同的網站上投放,就會涌現差距。“百褶裙”在美國站也許會使賣家的ACoS瞬間暴漲,轉化屈指可數,而日本站的轉化反而不錯;若在美國站推出“BM風褶裙”,則可短時光內形成很高的投入比,打造小眾爆款,但是日本站的產品可能并不存在。
這種現象的基本原因也很簡略,因為在美國各大洲的競爭中,產品的多樣性要遠遠超過其他網站。
在產品少、競爭少的情形下,買家的選擇空間要小得多,買家常常可以在一次搜索中找到最適合的選擇,“流量詞”往往直接與“轉化詞”等價。
而且在產品流量和產品多樣性都相對宏大龐雜的美國站中,買家為挑選心儀的產品,要進行更過細的篩選,達成購置的行動自然也延長到更接近檢索成果的“轉化詞”。
特別聲明:以上文章內容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關于作品內容、版權或其它問題請于作品發表后的30日內與ESG跨境電商聯系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號密碼登錄
平臺顧問
微信掃一掃
馬上聯系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機入駐更便捷
返回頂部