圖片來源:圖蟲創意 不知道大家在寫listing的時候,是否會遇到這種情況,自己去寫壓根寫不出來,只能去參考別的賣家。要不然就是用谷歌翻譯,但是大家也發現了,谷歌翻譯出來的……
圖片來源:圖蟲創意
不知道大家在寫listing的時候,是否會遇到這種情況,自己去寫壓根寫不出來,只能去參考別的賣家。要不然就是用谷歌翻譯,但是大家也發現了,谷歌翻譯出來的非常死板,有些甚至完全就是字面翻譯。
大家在作為買家購物的過程中,也應該深有體會,當你打開產品頁面,描述不清、牛頭不對馬嘴,相信大家印象也會大打折扣,大概率也不會下單。
那如果自己沒有很好的英語水平,如何寫出地道的listing呢?
首先,對于大的框架,大家需要去調查買家比較關心的問題以及你產品的突出特點。那確定好大的框架之后,我們就可以:
一、 去搜集競對大賣的產品review,特別是有一些內容比較多的評論,一般老外自己對產品的描述,都是很地道的,也是他們對產品的真實感受。那些地道的表達我們可以去借鑒。
二、 去Google上搜索美國本土對于你的產品的描述。一般用你的產品關鍵詞去搜索,加上blog等字眼,會出來很多相關產品的描寫,我們可以摘錄下來。
三、 還可以去fiverr上尋找那些可以提供本土產品listing編寫的服務,現在上面有很多。把你想表達的傳達給對方,讓對方幫你翻譯。
四、 預算比較充足的,現在亞馬遜也有LBA的服務,可以幫助賣家打造多站點本地化的Listing。亞馬遜官方優化經理提供一對一的優化及咨詢服務。具體的我也沒有嘗試過,大家也可以試試。
大家在具體寫的時候,對于這些借鑒來的內容,要按照自己的框架進行排列,還有其中的關鍵詞,要根據自己搜集的列表去放置。
同時,我們一定要把對于特點總結性的話語放在第一句,這樣買家一看,就能明白你的產品的特點和優勢。
(來源:Anne的跨境筆記)
以上內容屬作者個人觀點,不代表雨果跨境立場!本文經原作者授權轉載,轉載需經原作者授權同意。?
特別聲明:以上文章內容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關于作品內容、版權或其它問題請于作品發表后的30日內與ESG跨境電商聯系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號密碼登錄
平臺顧問
微信掃一掃
馬上聯系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機入駐更便捷
返回頂部